photo RSMAtnWebAdRed13.jpg

La Candelaria y el flower power

Por Jesús Aguado y Jade Arroyo

Anualmente el Parque Juárez se transforma en una fiesta flores y expresiones populares.

La Candelaria es celebrada cada dos de febrero. De acuerdo a la tradición católica, representa la presentación de Jesús en el templo y es cuando se paga la deuda de tamales y atole del día de la rosca de Reyes, pero es mucho más que una celebración meramente litúrgica.

Sincretismo puro, es también inicio del calendario solar practicado por las culturas mesoamericanas, época para honrar a la tierra y bendecir la semillas que darán nueva vida.

En el Parque Juárez hay una Santa Cruz que fue instalada en el año 2006, a ésta se hace una velación a cargo de la comunidad del Sagrado Corazón de Jesús y los Concheros del Valle del Maíz. También se bendice la semilla con ceremonias prehispánicas y hay todo un programa cultural.

Viveros de San Miguel y de otras partes de país (principalmente del Estado de México, meca de las flores), inundan los corredores del parque con multitud de plantas, arbolitos, hierbas de olor y flores de ornato, además de accesorios de jardinería.

Este es el programa cultural:

Mié/Wed, Feb 1

6pm Música ranchera con El Potro Girón/Mexican popular music

8pm Inicia velación de la Santa Cruz por concheros del Valle del Maíz/Vigil to honor the Holy Cross

 

Jue/Thu, Feb 2

7:30am Peregrinación con la virgen de la Candelaria—del Parque hacia la parroquia de San Antonio/Procession with the Virgin of Calendaria, from Parque Juárez to San Antonio

8am Misa, San Antonio/Mass

10am Bendición de las semillas por Concheros del Valle del Maíz/Blessing of the seeds

11am Bendición de plantas y locales por el cura Antonio González/Blessing of plants

4pm Música con la rondalla de maestros jubilados/Live music

6pm Sonora Cumarebo/Presentation of Sonora Cumarebo

 

Vie/Fri, Feb 3

4:30pm Baile por adultos mayores del DIF/Dances by the elderly of the local DIF

6pm Música con la Tuna Oratoriana/Live music with the Tuna Oratoriana

8pm Documental Antes de que sea tarde/Screening of the short film Before the Flood

Sáb/Sat, Feb 4

1pm Huapango con Son La Cosecha, de Querétaro/Huapango music with Son La Cosecha, from Querétaro

6pm Música por el solista Federico Salinas/Live music with Federico Salinas

 

Dom/Sun, Feb 5

10am Exhibición de fisicoconstructivismo/Bodybuilders exhibit

12pm Conferencia Plagas que afectan a los árboles nativos/Lecture Plagues that affects the native trees

6pm Música en vivo con Kaoba/Live music by Kaoba band

 

Lun/Mon, Feb 6

6pm Clausura oficial de la feria/Official closing of the fair

7pm Música con Cuarteto Ensamble/Music with Ensamble Quartet

 

Comments are closed

 photo RSMAtnWebAdRed13.jpg

Photo Gallery

Log in | Designed by Gabfire themes All original content on these pages is fingerprinted and certified by Digiprove