Susan Page, del escritor al lector

Por Jesús Aguado

¿Utilizas una computadora para escribir o lo haces a mano? ¿Cuándo escribes, en la mañana o por la noche? Son preguntas comunes de los lectores a los escritores; aunque nunca se sabe lo que se puede escuchar de los escritores más prominentes que anualmente visitan San Miguel para participar en el Congreso de Escritores más grande de las Américas, el San Miguel Writers’ Conference; que comenzará el miércoles 10 de febrero y se extenderá hasta el 14 en el Hotel Real de Minas.

Atención entrevistó a la exitosa autora Susan Page—fundadora  y directora—del festival literario, quien además de dar una guía sobre qué preguntar a los autores, también habló sobre lo que viene para este año en el congreso. La entrevista fue concedida en los jardines de Bellas Artes.

Jesús Aguado: ¿Qué escribiste hoy?

Susan Page: Actualmente escribo artículos para Atención así como promocionales para el San Miguel Writers’ Conference (SMWC). Tu pregunta es interesante porque (he escrito seis libros, el último se publicó en 2004) porque mis libros tratan acerca de las relaciones y esta semana recibí información de que mi lbro If I am so Wonderful Why Am I Still Single (Si soy tan maravilloso, porque no me he casado), se convirtió en Best Seller en China y lo están recomendando para el Día de San Valentín. Escribí ese libro en 1998. Actualmente no trabajo en historias pero espero algún día vovler a hacerlo, aunque no será mientras esté dirigiendo el SMWC porque esto es de tiempo completo.

JA: ¿Cómo recomiendas tu libro a quienes aún no lo han leído?

SP: El libro fue escrito para aquellas personas a quienes les gustaría estar en una relación, sin importar la edad, y que no tienen una pareja actualmente. Creo que muchas veces las personas tienen miedo de regresar a una relación, de eso trata el libro. Cómo vencer esos miedos y obtener resultados.

JA: ¿Por qué la gente debe escribir?

SP: Las personas que quieren escribir deben hacerlo como autores de autoexpresión. Cuando uno escribe lo que está dentro, descubre lo que quiere decir. Hay gente que tiene una idea errónea de lo que es escribir, que escriben para registrar lo que ya se sabe y no se trata de eso. Cuando uno escribe lo hace para descubrir cómo serán sus personajes, cómo la historia va a terminar. Este año tenemos clases para escribir sobre transformación personal, para expresión personal. Tenemos talleres para gente que quiere escribir pero que no necesariamente quiere ser publicada. Estamos muy felices por ello. La escritura es una grandiosa actividad creativa.

JA: Hablando sobre el festival ¿a quién va dirigido, escritores o lectores?

SP: Es un evento para gente de todas las edades, para lectores y escritores. Invitamos a la generación del milenio a que se una. El congreso es para escritores que quieren desarrollar sus destrezas pero es también para lectores. Animamos a todos los lectores a escuchar a los ponentes. Tenemos series de talleres como “Los placeres de leer” y no son para desarrollar la escritura, sino para introducirse en lo profundo de la literatura. A los que les gusta leer deben asistir a esos talleres.

JA: ¿Cómo se introduce la tecnología en el festival? Y en esta época, qué hacer ¿Libros electrónicos o impresos?

SP: Tenemos talleres para escritores que quieren publicar libros electrónicas, mucha instrucción para ello. Este año vamos a estar muy activos en las redes sociales porque la gente podrá utilizar hashtags para Twitter, Facebook, Instagram, Pictagram durante el congreso. Estaremos llevando a cabo concursos—diarios—sobre la mejor foto del día, la mejor foto; la mejor acotación de un autor; la persona más interesante que se conoció en el evento; además habrá premios para esos concursos. Y todo eso estará pasando en las redes sociales.

JA: Esta es la edición 11 del Writers’ Conference. ¿Cómo lo visualizas a los quince años?

SP: Siempre hemos estado entre la tensión de mantener el evento pequeño e íntimo contra traer a los grandes de la literatura a San Miguel. Cuatro años a partir de ahor, no lo sé. Creo que será del ismo tamaño pero trataremos de que el evento sea espectacular, con los mejore escritores que hemos tenido. Tendremos que ver atrás e invitar a los más distinguidos, ellos serán el mejor vestido.

JA: Háblanos sobre los principales ponentes

SP Miércoles, 10 de febrero. Este año tenemos a dos grandes ponentes que regresan por demanda popular; uno es Luis Urrea y el otro es Juan Villoro. Ambos son maravilloson presentadores y por eso los invitamos otra vez. Juan Villoro es un gran cuentacuentos, de personalidad muy carismática y muy querido por sus audiencias. Él habla acerca de historias de inmigración relacionadas con el lugar en donde creció—la frontera entre Tijuana y San diego. Joyce Carol Oats, una escritora estadounidense legendaria. Ha escrito más de cien libros y de hecho para preparar a la gente para su llegada, mostramos una película basada en su historia corta Where are you going, where have you been (En dónde has estado, hacia dónde vas). Scott Simon es muy popular en los Estados Unidos y es el conductor de un programa de radio. Es un prolífico escritor.

El jueves, tendremos a Gail Sheehy, su libro Passages (Pasajes) se publicó en los 80 y es uno de los 10 libros más influyentes del siglo XX. Ha escrito otros libros sobre transiciones de la vida.

Estamos muy contentos también porque en viernes, tendremos la participación de John Perkins, él hablará sobre la Transformación del Mundo, la Avaricia Corporativa y la Espiritualidad Indígena. Ese tema está perfecto para México. Él es dinámico, carismático. Trata de ayudar a combatir la avaricia. Será muy interesante. Lisa See escribe acerca de experiencias Chino Americanas. Tiene muchos libros que se han convertido en Best Sellers.

En sábado participará Kirk Ellis, él escribió los guiones para las serie John Adams de HBO y también escribió otras sobre Anna Frank. Es muy reconocido en los Estados Unidos y un orador maravilloso. Es entusiasta y tiene mucha imaginación. En total, tendremos ocho ponentes.

JA: ¿En qué consistirá el panel cocultural este año?

SP: Nos encantan estas sesiones. Este año tendremos al chicano Luis Urrea, al mexicano Juan Villoro, a la chinoamericana Lisa See y de Canadá a Eizabeth Hay. El tema será la Migración Global. El panel será moderado por la mexicana C.M Mayo. Ella ha escrito libros emocionantes sobre la historia de México, incluso sobre Maximiliano y Carlota.

JA: Como autora, ¿qué recomiendas a los asistentes no preguntar a los autores?

SP: Realmente no puedo pensar en ello porque nunca sabes que van a escuchar del autor. Muchas preguntas comunes son relacionadas con sus hábitos de escritura, si escriben en la mañana o por la noche; si usan una computadora o escriben a mano. ¿Dónde escriben, cómo escriben, en qué se inspiran? Son preguntas comunes pero pueden ser muy útiles dependiendo del autor. Preguntas como ¿Cómo encontraste a tu agente o quién es tu agente? Pueden ser no muy apropiadas. Mi recomendación es nadamás que cuando pregunta, la audiencia debe estar consciente de que hay más gente en el auditorio  y por eso deben preguntar algo que sea de interés general. Es muy inapropiado hacer preguntas que tengan que ver solo con tu trabajo o tu forma de escribir.

 

Comments are closed

 photo RSMAtnWebAdRed13.jpg
 photo RSMAtnWebAdRed13.jpg

Photo Gallery

Log in | Designed by Gabfire themes All original content on these pages is fingerprinted and certified by Digiprove